1.描寫山四季的古詩詞
滁州西澗 唐 韋應物 獨憐幽草澗邊生, 上有黃鸝深樹鳴。
春潮帶雨晚來急, 野渡無人舟自橫 【詩文解釋】 我只喜愛那生長在澗邊的幽幽青草,在茂密的樹叢上黃鶯在頻頻鳴叫。夜晚春天的潮水向岸邊涌來,又趕上一場急促的春雨,在這郊野的渡口沒有一個人影兒,只有那空空的渡船在水邊靜靜停泊。
【詞語解釋】 憐:愛憐,喜愛。 急:猛,快。
野渡:荒僻的渡口。 【詩文賞析】 中唐前期,韋應物是個潔身自好的詩人,也是個關心民苦的好官。
在仕途生涯中,他常處于進仕退隱的矛盾之中。中唐時期政治腐敗,人民生活貧苦,他有志改良而無能為力,有意退隱而又不能,進退兩難,只好任其自然。
仕途猶如遨游,無所作為,如同水急舟橫。這首詩流露出了作者恬淡憂傷的情懷。
春游西澗,晚雨野渡,看似一幅沒有主人公的山水畫,但詩人的靈魂卻無處不在。全詩以情寫景,借景抒情。
澗邊自甘寂寞的幽草、深樹、自得其樂的黃鸝、急水中的橫舟,沒有一處不寓有作者的寄托。這與詩人的處境和心情是分不開的 闕題 劉眘虛 道由白云盡,春與青溪長。
時有落花至,遠隨流水香。 閑門向山路,深柳讀書堂。
幽映每白日,清輝照衣裳。 這首詩的原來題目是《歸桃源鄉》。
桃源山就是作者劉眘虛的隱居之處。那么這首詩就寫作者在桃源山隱居之處那超塵脫俗的志趣的。
整首詩透露出隱居環境的舒適和安逸。白云、青溪、落花、流水。
這是先天的自然環境,還有作者本人的心境。點綴出一幅色彩清新幽雅的圖畫,真是讓人美不勝收,心馳神往。
詞句之間如行云流水,恰到好處,描繪的景色也同樣是清靜而得趣,幽靜而淡雅。看后我真想遍尋此處。
太美了,那是我理想的桃源,真是一個讓人見而忘返的好去處。作者在這如此美妙的地方,仍然不能忘記的是讀書。
這才是為這如此美好的地方添上重重的一筆,只有在這樣的環境里,作者才能領略出天人合一,物我兩忘,心神俱佳的氛圍。大有“落花流水春去也,天上人間。”
語句對仗之工整,環境這恬靜,無不透露出這才是讀書的好地方。這才是大家所認為的家園。
受陶淵明《桃花源記》的影響很深,據說作者喜與僧道交際,顯然受佛學的影響很深。但是能夠在在如此清幽之地,保持讀書人和高尚情操是難能可貴的。
這首詩的寫作和修飾絲毫不比王維差,且有明顯略勝一籌的優勢。我非常喜歡這首詩,是我較早加以背誦和記錄的詩詞。
詩情畫意,閑云野鶴,瀟灑舒坦,優哉可羨。 絕句(古木陰中系短篷) 南宋·僧志南 古木陰中系短篷,杖藜扶我過橋東。
沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風。 【注釋】:1.短篷——小船。
篷是船帆。船的代稱。
2.杖藜——"藜杖"的倒文。藜是一年生草木植物,莖桿直立,長老了可做拐杖。
這首小詩,寫詩人在微風細雨中拄杖春游的樂趣。 詩人拄杖春游,卻說"杖藜扶我",是將藜杖人格化了, 仿佛它是一位可以依賴的游伴,默默無言地扶人前行,給人以親切感,安全感, 使這位老和尚 游興大漲,欣欣然通過小橋,一路向東。
橋東和橋西, 風景未必有很大差別,但對春游的詩人來說,向東向西,意境和情趣卻頗不相同。 "東",有些時候便是"春"的同義詞,譬如春神稱作東君, 東風專指春風。
詩人過橋東行,正好有東風迎面吹來,無論西行、北行、南行, 都沒有這樣的詩意。 詩的后兩句尤為精彩:"杏花雨",早春的雨"楊柳風", 早春的風。
這樣說比"細雨"、"和風"更有美感,更富於畫意。 楊柳枝隨風蕩漾,給人以春風生自楊柳的印象稱早春時的雨為"杏花雨", 與稱夏初的雨為"黃梅雨",道理正好相同。
"小樓一夜聽春雨, 深巷明朝賣杏花",南宋初年,大詩人陸游已將杏花和春雨聯系起來。 "沾衣欲濕",用衣裳似濕未濕來形容初春細雨似有若無, 更見得體察之精微,描模之細膩。
試想詩人扶杖東行,一路紅杏灼灼,綠柳翩翩, 細雨沾衣,似濕而不見濕,和風迎面吹來,不覺有一絲兒寒意, 這是怎樣不耐心愜意的春日遠足啊! 有人不免要想,老和尚這樣興致勃勃地走下去,游賞下去, 到他想起應該歸去的時候,怕要體力不支,連藜杖也扶他不動了吧?不必多慮。 詩的首句說:"古木陰中系短篷。
"短篷不就是小船嗎? 老和尚原是乘小船沿溪水而來,那小船偏激在溪水邊老樹下,正待他解纜回寺呢。 金谷園 杜牧 繁華事散逐香塵,流水無情草自春。
日暮東風怨啼鳥,落花猶似墜樓人。 【注解】: 1、香塵:石崇為教練家中舞妓步法,以沉香屑鋪象牙床上,使她們踐踏,無跡者賜 以珍珠。
2、墜樓人:指石崇愛妾綠珠,曾為石崇墜樓而死。 墜樓人,綠珠是石崇愛妾,孫秀想占有她,石崇怒而不給,孫秀便在趙王(司馬倫)前陷害石崇,崇因此被捕。
綠珠泣曰:“當效死于官(主子)前。”乃投于樓下而死。
【韻譯】: 繁華往事,已隨沉香煙塵飄蕩無存; 流水無情,野草卻年年以碧綠迎春。 啼鳥悲鳴,傍晚隨著東風聲聲傳來; 落花紛紛,恰似那墜樓的綠珠美人。
【詩詞賞析】 這是一首即景生情詩。大概寫詩人經過西晉富豪石崇的金谷園遺址而興吊古情 思。
前句寫金谷園昔日的繁華,今已不見;二句寫人事雖非,風景不殊;三、四兩。
2.王維的古詩《山中》描寫的是什么時節的山中靜景色
這首小詩描繪初冬時節山中景色
《山中》
荊溪白石出,
天寒紅葉稀。
山路元無雨,
空翠濕人衣.
首句寫山中溪水。荊溪,本名長水,又稱浐水,源出陜西藍田縣西南秦嶺山中,北流至長安東北入灞水。這里寫的大概是穿行在山中的上游一段。山路往往傍著溪流,山行時很容易首先注意到蜿蜒曲折、似乎與人作伴的清溪。天寒水淺,山溪變成涓涓細流,露出磷磷白石,顯得特別清淺可愛。由于抓住了冬寒時山溪的主要特征,讀者不但可以想見它清澄瑩澈的顏色,蜿蜒穿行的形狀,甚至仿佛可以聽到它潺潺流淌的聲音。
次句寫山中紅葉。絢爛的霜葉紅樹,本是秋山的特點。入冬天寒,紅葉變得稀少了;這原是不大引人注目的景色。但對王維這樣一位對大自然的色彩有特殊敏感的詩人兼畫家來說,在一片濃翠的山色背景上(這從下兩句可以看出),這里那里點綴著的幾片紅葉,有時反倒更為顯眼。它們或許會引起詩人對剛剛逝去的絢爛秋色的遐想呢。所以,這里的“紅葉稀”,并不給人以蕭瑟、凋零之感,而是引起對美好事物的珍重和流連。
如果說前兩句所描繪的是山中景色的某一兩個局部,那么后兩句所展示的卻是它的全貌。盡管冬令天寒,但整個秦嶺山中,仍是蒼松翠柏,蓊郁青蔥,山路就穿行在無邊的濃翠之中。蒼翠的山色本身是空明的,不象有形的物體那樣可以觸摸得到,所以說“空翠”。“空翠”自然不會“濕衣”,但它是那樣的濃,濃得幾乎可以溢出翠色的水份,濃得幾乎使整個空氣里都充滿了翠色的分子,人行空翠之中,就象被籠罩在一片翠霧之中,整個身心都受到它的浸染、滋潤,而微微感覺到一種細雨濕衣似的涼意,所以盡管“山路元無雨”,卻自然感到“空翠濕人衣”了。這是視覺、觸覺、感覺的復雜作用所產生的一種似幻似真的感受,一種心靈上的快感。“空”字和“濕”字的矛盾,也就在這種心靈上的快感中統一起來了
3.山行古詩寫的是什么季節
山行 朝代:唐代 作者:杜牧 原文: 遠上寒山石徑斜,白云深處有人家。
(深處 一作:生處) 停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。 譯文 沿著彎彎曲曲的小路上山,在那白云深處,居然還有人家。
停下車來,是因為喜愛這深秋楓林晚景。楓葉秋霜染過,艷比二月春花。
注釋 1.山行:在山中行走。 2.遠上:登上遠處的。
3.寒山:深秋季節的山。 4.石徑:石子的小路。
5.斜:此字讀xiá ,為傾斜的意思。 6.深:另有版本作“生”。
(“深”可理解為在云霧繚繞的的深處; “生”可理解為在形成白云的地方) 7.車:轎子。 8.坐:因為。
9.霜葉:楓樹的葉子經深秋寒霜之后變成了紅色。 10.楓林晚:傍晚時的楓樹林。
11. 紅于:比……更紅,本文指霜葉紅于二月花。 賞析: 這是一首描寫和贊美深秋山林景色的七言絕句。
第一句:“遠上寒山石徑斜”,由下而上,寫一條石頭小路蜿蜒曲折地伸向充滿秋意的山巒。“寒”字點明深深秋時節;“遠”字寫出山路的綿長;“斜”字照應句首的“遠”字,寫出了高而緩的山勢。
由于坡度不大,故可乘車游山。 第二句:“白云深處有人家”,描寫詩人山行時所看到的遠處風光。
“有人家”三字會使人聯想到炊煙裊裊,雞鳴犬吠,從而感到深山充滿生氣,沒有一點兒死寂的恐怖。“有人家”三字還照應了上句中的“石徑”,因為這“石徑”便是山里居民的通道。
第三句:“停車坐愛楓林晚”的“坐”字解釋為“因為”。因為夕照楓林的晚景實在太迷人了,所以詩人特地停車觀賞。
這句中的“晚”字用得無比精妙,它蘊含多層意思:(1)點明前兩句是白天所見,后兩句則是傍晚之景。(2)因為傍晚才有夕照,絢麗的晚霞和紅艷的楓葉互相輝映,楓林才格外美麗。
(3)詩人流連忘返,到了傍晚,還舍不得登車離去,足見他對紅葉喜愛之極。(4)因為停車甚久,觀察入微,才能悟出 。
第四句:“霜葉紅于二月花”是全詩的中心句。前三句的描寫都是在為這句鋪墊和烘托。
詩人為什么用“紅于”而不用“紅如”?因為“紅如”不過和春花一樣,腸單斑竿職放辦虱暴僵無非是裝點自然美景而已;而“紅于”則是春花所不能比擬的,不僅僅是色彩更鮮艷,而且更能耐寒,經得起風霜考驗。 這首小詩不只是即興詠景,而且進而詠物言志,是詩人內在精神世界的表露,志趣的寄托,因而能給讀者啟迪和鼓舞。
4.梅子黃時日日清,小溪泛盡卻山行
《三衢道中》
梅子黃時日日晴,
小溪泛盡卻山行。
綠陰不減來時路,
添得黃鸝四五聲。
注釋
①三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省衢江區,因境內有三衢山而得名。
②梅子黃時:指五月,梅子成熟的季節。
③小溪泛盡:乘小船走到小溪的盡頭。小溪,小河溝。泛,乘船。盡,盡頭。
④卻山行:再走山間小路。卻,再的意思。
⑤綠陰:蒼綠的樹陰。陰,樹陰。
⑥不減:并沒有少多少,差不多。
⑦黃鸝:黃鶯。
譯:
梅子快要成熟的季節卻連日晴和,我乘船到了小溪的盡頭又走上山路。綠色的樹陰還和來時的路上差不多,此時又在山林中增添了幾聲黃鶯的叫聲。
析:
詩作寫初夏時寧靜的景色和詩人山行時輕松愉快的心情。
首句寫出行時間,“梅子黃時”指五月。梅子快要成熟的季節,往往多雨,但現在卻“日日晴”,寫天晴,也是寫詩人的愉快心情。天晴人心也晴,那么明睸,那么開朗!次句寫出行路線。詩人乘船去游山去了,“泛盡”了舟,到了小溪的盡頭,又換走山路——三衢山中之小道,其樂無窮,其雅無窮,其趣無窮。第三句寫“綠陰”,游山歸來的路目,綠陰那美好的景象仍然不減登山時的濃郁。第四句寫黃鶯聲,路邊綠林中又增添了幾聲悅耳的黃鶯的鳴叫聲,為三衢山道中增添了無窮的生機和意趣。全詩明快自然,極富有生活韻味。
詩意:梅子黃的五月,正是江南的雨季,卻遇上天天晴朗的日子。坐著小船游到了小溪的盡頭,回程正好走山路,現在看到的是一路綠蔭濃濃并不比以前看到的少,而綠蔭深處傳來的黃鸝的聲聲啼鳴,更增添了不少游興。
這是一首紀行詩,寫詩人行于三衢道中的見聞感受。首句點明此行的時間,“梅子黃時”正是江南梅雨時節,難得有這樣“日日晴”的好天氣,因此詩人的心情自然也為之一爽,游興愈濃。詩人乘輕舟泛溪而行,溪盡而興不盡,于是舍舟登岸,山路步行。一個“卻”字,道出了他高漲的游興。三四句緊承“山行”,寫綠樹蔭濃,爽靜宜人,更有黃鸝啼鳴,幽韻悅耳,渲染出詩人舒暢愉悅的情懷。“來時路”將此行悄然過渡到歸程,“添得”二字則暗示出行歸而興致猶濃,故能注意到歸途有黃鸝助興,由此可見出此作構思之機巧、剪裁之精當。
作者將一次平平常常的行程,寫得錯落有致,平中見奇,不僅寫出了初夏的宜人風光,而且詩人的愉悅情狀也栩栩如生,讓人領略到平凡生活中的意趣。